fbpx
Главная / Послуги / Переклад тексту

100% гарантія захисту ваших інтересів

Академічний переклад тексту

Переклад тексту

Навіщо науковій статті академічний переклад?

Неодноразово в наукових колах постає проблема відхилення досліджень редакціями журналів.

Однією з причин такої негативної реакції є якість перекладу, його неточність або невідповідність змісту, через що зарубіжні рецензенти не можуть повністю оцінити роботу.

На сьогоднішній день англійська – це універсальна мова науки. Стаття, що претендує на публікацію в науковому виданні, що індексується в Scopus чи Web of Science, має обов’язково відповідати стандартам цих міжнародних наукометричних баз даних. Насамперед, це стосується того, як написане і перекладене дослідження.

Для того, щоб наукова робота пройшла експертний огляд, її краще віддати на вичитку та переклад професійній консалтинговій організації.

Чому варто замовити послугу «Академічний переклад»

  • Економія часу.
  • Професійний переклад.
  • Точність та відповідність вимогам журналу (дотримання наукового стилю в перекладі тексту)
  • Більше шансів на успішну публікацію. 

Що входить в послугу «Академічний переклад тексту»

  • Аудит англомовної наукової статті
  • Редагування та коригування раніше перекладеного англомовного матеріалу
  • Переклад статті на англійську мову (швидкий та оптимальний переклад)
  • Перевірка унікальності англомовного тексту
  • Підтримка персональним клієнт-менеджером

Переклад тексту

ПЕРЕВАГИ СПІВПРАЦІ З НАМИ


Прозорість процесу

Легальність співпраці

Супровід та підтримка

Реалістичний підхід

Переклад тексту

ОСТАННІ ВІДГУКИ


Переклад тексту
Переклад тексту

КОНТАКТНА ІНФОРМАЦІЯ


ТЕЛЕФОНИ

ГРАФІК РОБОТИ

пн - пт з 09:00 по 18:00
сб - нд з 10:00 по 16:00

    Залишити заявку

      Залишити заявку

        Залишити відгук

          ЗАЯВКА НА ПУБЛІКАЦІЮ

          Ця інформація не продається, не передається третім особам і не використовується в особистих або комерційних цілях. Збирається виключно з метою надання редакторам наукових журналів на їх вимогу.

          Прізвище (на укр.)

          Фамилия (на рос.)

          Ім'я по батькові (на укр.)

          Имя отчество (на рос.)

          Серія та номер паспорту

          Повна адреса проживання

          Посада (на укр).

          Науковий ступінь та Вчене звання (на укр.)

          Прізвище (на англ.)

          Ім'я (на англ, згідно закордонного паспорту).

          Посада (на англ.)

          Науковий ступінь та Вчена звання (на англ.)

          Місце праці (повна назва навчального закладу) (на укр.)

          Факультет та кафедра основного місця праці (на укр.)

          Назва ЗВО основного місця праці (на англ.)

          Факультет та кафедра (на англ.)

          ORCID

          Адреса Нової Пошти (для паперового примірника, якщо є така можливість).

          EMAIl

          Номер телефону.

          КОНТАКТНА ІНФОРМАЦІЯ


          ТЕЛЕФОНИ

          ГРАФІК РОБОТИ

          пн - пт з 09:00 до 18:00

          сб - нд з 10:00 до 16:00